第 22 句因包含“望云”,據(jù)此推斷可能引用了典故:望云
賀新涼 1935年夏,客德國(guó)亞興,答石聲漢寄詞1935年夏 現(xiàn)當(dāng)代 · 李祁
 押詞韻第十八部
京華清絕。
年年、看盡花時(shí),紅酣碧潔。
看到馬櫻無(wú)限好,十里長(zhǎng)街開(kāi)徹。
便歸去、幽情自別。
綠疊重門(mén)簾影暗,更廊長(zhǎng)院靜如月
簪鬢底,有香雪。

而今倦向天涯說(shuō)。
對(duì)人家、河山美滿(mǎn)陣容勝鐵。
待展翻江騰海手,萬(wàn)木噤聲候發(fā)。
但聽(tīng)得、萊茵嗚咽
極目神州渺渺,望云霄有淚空拋瀉。
何以處,丹心烈。